Con la finalidad de reconocer la destacada trayectoria de los traductores en favor de la literatura universal, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes , el Fondo de Cultura Económica y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara convocan a instituciones de cultura, educativas, asociaciones o grupos editoriales, a proponer candidatos al PREMIO DE TRADUCCIÓN LITERARIA TOMÁS SEGOVIA, el cual se entregará en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, en su edición 2012.

.

Una respuesta

  1. Amigos y señores de Consejo Nacional para la Cultura y las Artes , el Fondo de Cultura Económica y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara de Mexico , tomo a libertad de escribir a ustedes por establecer contactos amistosos . Soy funcionario del ministerio de Cultura y Turismo de lChina, exconsejero cultural en las Embajadas de China en España, el Perú y Chile entre 1982 y 2001. Después de jubilarme , empecé a traducir las obras literarias de América Latina y España.
    termin’Desde 2016 comencé a traducir el poema epico 《La araucana》de Alonso de Ercilla y Zuñiga (1533-1594).Y en 2020 terminé mi trabajo de traducción y se publicara al final de 2022 por La Casa de Editorial Comercial -el mayor Editorial de China. Yo quisiera solicitar el Premio Literario de traducción de Tomás Segovia de 2023 o 2024. Por el momento quería establecer contactos con el Comité de Evaluación del Premio Literario de Traducción de Tpmás de Segovia de México. Que me envie sobre los estatutos concretos de este Premio y otras cosas relacionadas sobre el mismo. Muchisimas gracias un saludo muy cordial de un diplomático y traductor chino. Viva la amistad entre nuestros dos pueblos dos pueblos China y México!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.